手机浏览器扫描二维码访问
印度的版权意识还是很高的,斯瓦米纳坦对阿米尔辉说道。
同时他坐在老板椅上也不起身,对于阿米尔辉这样的很年轻,又不是大作家的人来说,他不屑。
随意的打量了一下阿米尔辉,然后便移开了视线,像这样不知天高地厚的年轻人,他没有见过一万也有八千,实在提不起兴趣虚以为蛇。
“至少这世界上,没有他人有。”
阿米尔辉挤出一丝微笑,吐字清晰的回道:“全版权都在。”
接过阿米尔辉几十万字的稿子。
斯瓦米纳坦随意的扫了眼,映入眼帘的便是‘佣兵天下’!
“佣兵么?看来是西幻风格的。”
斯瓦米纳坦看到扉页上的大字,当即心里暗道。
在印度,写实题材、社会题材的小说很受欢迎,印度古代传记、故事小说也很受欢迎,特别是出口,西欧和亚洲很多地方都愿意接受,自然,在印度进口的西方文学也是受欢迎的一类。
斯瓦米纳坦漫不经意的看着,虽然不抱太大希望,但至少会看下第一章的。
只不过,和他想的不同。
斯瓦米纳坦不是阿米尔辉的那些同学,他是一名阅历丰富的大编辑,一眼就看出这本作品的独到之处,从开头开始就将他牢牢吸引了进去。
印度的语言异常繁杂,仅宪法承认的官方语言就有22种之多,登记注册的达1600多种。
英语和印地语同为印度的官方语言。
由于语言的多样性,印度图书也用多种语言出版。
“多样化下的统一”
是对印度图书出版业最恰当的概括。
印度现今约有1万家出版商,每年用20多种语言出版6万种图书,其中18种语言出版的图书占大多数。
印度的图书出版以英语图书为主体,英语图书出版商的发展也更为稳定。
印度每年出版的英语图书数量占到年出版图书总量的30%左右,印地语图书所占的比例略高于30%。
阿米尔辉的这本佣兵,是用印地语翻译的,也是他这辈子唯一一本印地语小说。
作为一名审稿的大主编,能无障碍阅读多种语系,是基本功之一。
所以看起来还是很轻松的。
“嗯,我看了,觉得还行,你想要什么价格?”
时钟滴答,过了一段时间后斯瓦米纳坦不动声色的询问阿米尔辉道。
在他看来,这个小年轻懂个屁,估计行业规则、这小说的价值都不清楚。
不过该问的还是得问。
“你觉得呢?”
阿米尔辉这时候他的气势徒然升起。
一通越洋报丧电话让宿琪从圣彼得堡回国,隔天在宿家见到了乔斯楠的未婚妻。那个女人说琪琪,好久不见。...
天界至宝失落,人界风云再起,神圣教廷,北欧神殿,甚至无数妖魔,为了彼此间的生存,展开了不为人知的争斗...
睥睨天下豪雄,笑傲万花丛中!读者群号244032562...
寻墓掘宝,秘境寻幽,不一定就是图财,因为往往有这么一些人,下地,为的是挑战生命的极限。六十年前的一件事,牵一而动全身。六十年前的谜团,有人下地为的是揭开历史真相,有的是探索世界的奥秘。六十年后,一个新的故事开始了新书,求收藏推荐各种支持!!!谢谢!更新时间8点一更11点一更本书QQ群23418265o(欢迎所有人进来啊!)...
重来之暖婚由作者L若梦创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供重来之暖婚全文无弹窗的纯文字在线阅读。...
柏小白28岁,小学生时期就痴迷于一款以上古神话时代为背景,名为洪荒战界的虚拟网游,自公测起在游戏中闯荡11年,直至大学毕业。之后又如几乎所有游戏玩家一样,因为种种现实原因而无奈离开。而今,时隔七年,18岁的洪荒战界迎来新生,重金重新打造,告别显示器鼠标和键盘,采用虚拟现实技术重现最真实的洪荒,柏小白也巧合之下重回游戏。不过,柏小白以及众多玩家不知道这一次的改变之后,等待他们的将是真正的洪荒...